京都の神社仏閣・二条城での挙式後のご披露宴会場として
人気のある、老舗料亭 「料亭左阿彌」さんにてブライダルフェアを
開催させていただきます。
【ブライダルフェア】
日時:2018年2月3日(土)10時~16時
内容:会場コーディネートご見学・和の演出のご紹介・ご衣裳展示
婚礼料理 京懐石料理ご試食(お一人様 5,000円)
※組数限定
- 嘉永2年(1849年)織田信長の甥、織田頼長により創建
風情溢れる庭園・館内からは本物の雰囲気が漂います
- It was founded in 1849 (Kaei 2nd) by Yorinaga ODA, a nephew of Nobunaga Oda and both its refined garden and building are filled with authentic ambience.

- ゆったりとおくつろぎ頂ける、テーブル椅子にてご用意が可能です
- Relaxing table & chair setting.

料亭ならではのおもてなしのウエディング。
是非ご体験くださいませ。
【ご予約・お問合せ】
LST京都店(075-351-6611)
LST WEDDING N
BRIDAL FAIR AT SAAMI (RYOUTEI RESTAURANT)
We will hold a “Bridal Fair” at Saami (ryoutei restaurant).
Saami is a traditional Japanese restaurant (=ryoutei) and very popular venue for the wedding reception after the couples get married at shrines or temples, or Nijo Castle.
[Bridal Fair]
Date : 10:00-16:00, February 3rd (Sat), 2018
Contents : Presentation of the room decoration and table coordination. Proposal of the wedding reception and costume (kimonos) with traditional Japanese taste. Tasting of “Kyokaiseki dishes” which are served at the actual wedding reception (5,000yen/person).
#The seats are limited.
Exquisite “Omotenashi” hospitality you may only experience at “ryoutei”.
Please do NOT miss the opportunity!
[Reservation & Inquiry]
LST Kyoto (+81-75-351-6611)
By N / LST Wedding
先日、2016年10月30日八坂神社さんにてご結婚式、
料亭左阿彌さんにてご披露宴のサポートを
させて頂きましたお客様がLST京都サロンに
お越し下さいました。
ご結婚式当日のことをお話しさせて頂き、
「こうやって二人が今仲良く過ごしているのは 結婚式がとても良かったからです」
と 嬉しいお言葉を頂きました。
そのお言葉からも、お二人様の素敵さが伝わってまいりました。
- 坂本様ご夫妻
ご結婚式当日、ゲストの皆様にお一人様ずつにお手紙をご用意され、
周りの方を一番に考えられるご夫妻様。本当に素敵でございます。
- On the wedding day, they handed their guests a letter they prepared for each guest.
I think that’s wonderful.

お二人様との出会い、ご結婚式後も、
このようにお会いできたこと、
本当に嬉しく思っております。
またお会い出来ます日を
心より楽しみにお待ち申しあげております。
2017年10月30日お客様レポート
LST WEDDING 東京店 M・T
MEETING THE CLIENT AGAIN AFTER ONE YEAR
One of our client couples visited our Kyoto salon the other day.
They got married at Yasaka Shrine and had a wedding reception at Saami (ryoutei restaurant) with our service on October 30, 2016.
We had a talk remembering their wedding day.
They made us so happy by telling
“We could have such a wonderful wedding, that’s why
we have been loving and caring for each other to date.”
Their words reflected their wonderful personality.
I am so happy that they were my client and we could meet again even after the wedding.
I am really looking forward to seeing them again.
October 30th, 2017, Client’s Wedding Report
By M and T / LST Wedding Tokyo
同志社大学の今出川キャンパス
ヒマラヤ杉のクリスマスツリー。
この時期、キャンパスでひときわ目を引く、
烏丸通りからも望める、とても大きいツリーです。
私も在学中より、毎年楽しみにしておりました。

一般の方でもご覧いただけます。
皆様も一度、お立ち寄りされてはいかがでしょうか。
LST WEDDING O
THE CHRISTMAS TREE IN DOSHISHA UNIVERSITY
There is a Hymalayan Ceder Christmas tree on Doshisha Imadegawa campus.
It is such a big tree so it attracts a lot of people’s attention on campus at this time of the year.
It can be seen even from the Karasuma street.
When I was an University student there, I always looked forward to seeing the tree to be illuminated every year.
It is open to the public, so why don you come and see the tree?
By O / LST Wedding
今年もご披露宴でお世話になっています「京料理さくらい」さんの皆さまと
「RYORIYA Stephan Pantel」さんにて
楽しいひと時を過ごさせて頂きました。
さくらいさんとお話しをしていますと
「お客様に喜んでいただきたい」という
想いが随所に伝わって参ります。


- 美味しい「花ちりめん」を頂きました
いつも優しいお心 ありがとうございます
- Delicious “HANA CHIRIMEN (dried young sardines)”, gifts from Sakurai

素敵な時間を誠にありがとうございました。
今後もどうぞよろしくお願いいたします。
LST WEDDING S・J・A
WITH THE PEOPLE FROM SAKURAI
We had a wonderful time at “RYORIYA Stephan Pantel” with the people from “Kyo-ryori Sakurai (ryoutei restaurant)” again this year.
Through the talk with Sakurai people, we could feel that they really want to entertain their guests.
Thank you so much for the lovely time, Sakurai people.
We would love to continue working with you for long time.
By S, J and A / LST Wedding
上賀茂神社さんで「宵の結」の挙式のサポートを
させていただきました。


境内は時間が進むにつれ、
神聖で厳粛な雰囲気が深まりました。
この度は誠におめでとうございました。
LST WEDDING 京都店 S
YOI-NO-MUSUBI AT KAMIGAMO SHRINE, KYOTO WEDDING
We supported a wedding ceremony “Yoi-no-Musubi” conducted at Kamigamo Shrine.
In the premises of the shrine, the holy and solemn atmosphere was intensified as time passed.
Congratulation for the couple who got married on that evening.
By S / LST Wedding Kyoto
LST WEDDING では京都の神社さまをムービーにて
ご紹介させていただいております。


神社の歴史や神職さまのお人柄が伝わるムービーです。
是非、ご覧くださいませ。
LST WEDDING N
SHORT FILMS OF SHRINES, KYOTO WEDDING
LST Wedding have shot the videos of various shrines to introduce them to many people.
These films tell you the history of each shrine and show you even the personality of its Shinshiki, Shinto priests.
Please take a look at them.
By N / LST Wedding
LST京都店にて、プロのスタイリストによる
和装鬘&洋髪体験会を開催いたします.
- お鬘に角隠しの厳かなスタイル
- Authentic “Tsunokakushi” and a wig.

- ご自身のヘアをアレンジし、華やかな印象の洋髪スタイル
- Gorgeous and modern hair arrange with own hair.

【開催日】
2017年12月17日(日曜日)10時~16時
2018年01月20日(土曜日)10時~16時(※完全予約制)
毎回、人気の体験会。
是非、お越しくださいませ。
お問い合わせ先: LST京都 075-351-6611
LST WEDDING N
WEDDING IN KYOTO” A WEDDING COSTUME FITTING EVENT WITH THE TRADITIONAL JAPANESE WIG AND THE MODERN HAIR ARRANGE
At LST Kyoto, we are going to hold a fitting event for the Wedding Kimono with the traditional Japanese wig and the modern hair arrange by the professional stylist.
[Schedule]
December 17th, 2017 10:00-16:00
January 20th, 2018 10:00-16:00
(By appointment only)
It’s a very popular and well attended event.
So don’t miss the chance!
Inquiries: LST Kyoto +81-75-351-6611
By N / LST Wedding
京都で結婚式のサポートをさせていただいているレストラン、
イルギオット―ネさん。
先日丸の内店の撮影をさせていただきました。



至るところに和を感じ、ホッと安らぎをいただける
イタリアンレストランです。
お身内でのご会食や、親しい方を招いての
アットホームなパーティーが叶う、素敵な会場です。
LST WEDDING 東京店 F
PHOTOGRAPHY OF IL GHIOTTONE MARUNOUCHI
In Kyoto, we provide our service for the couple who have their wedding party at “Il Ghiottone”, an Italian restaurant.
We did photography of their Marunouchi restaurant in Tokyo the other day.
It’s an Italian restaurant with Japanese ambience here and there which makes you feel at ease.
It’s a lovely place, ideal for having a cozy party with family or close friends.
By F / LST Wedding Tokyo
和装・鬘&洋髪体験会を開催いたします.
開催日:11月18日(土曜日)10時~16時
実際に和装をお召し頂き、
お鬘スタイルと洋髪スタイルをご体験頂けます。


毎回、人気の体験会。
是非、お越しくださいませ。
お問い合わせ先:
LST京都 075-351-6611
LST WEDDING N
“WEDDING IN KYOTO” A WEDDING COSTUME FITTING EVENT WITH THE TRADITIONAL JAPANESE WIG AND THE MODERN HAIR ARRANGE
We are going to hold a fitting event for the Wedding Kimono with the traditional Japanese wig and the modern hair arrange
Date: Saturday, November 18th, 2017
Time: 10:00 – 16:00
You can try our traditional wedding kimonos both or either the traditional Japanese wig and the modern hair arrange for Kimono style.
It’s a very popular and well attended event. So don’t miss the chance!
Inquiries: LST Kyoto +81-75-351-6611
By N / LST Wedding
等身大の結婚式をつくるウエディングアトリエ「壽Design」をopenいたしました。

「壽Design」
是非、ご覧くださいませ。
壽Design / LST Wedding
“KOTOBUKI DESIGN” OPEN
We opened a wedding atelier “Kotobuki Design” which design the right wedding for each client.
Message
It could be simple,
but make it a special day that you can express your love and gratitude to the guests.
Kotobuki Design is a small Wedding Atelier
that understands your feeling
and helps you to create your wedding
with right items at the right place.
“Kotobuki Design”
Please have a look.
By Kotobuki Design / LST Wedding