結婚式&アニバーサリー

2019月6月の記事 一覧

カーネーションの花束

母の日を2日後に控えた新郎新婦様のご結婚式。
親御様へご用意なされた花束は、
「歳の数だけのカーネーション」。

1本1本 真っ赤なカーネーションが集まった大きな花束は
花瓶に生けて眺める時、
新郎新婦様が産まれてからの1年1年、成長なされていく姿を
そして晴れの日を迎えた立派な姿を思い返し、
愛しい気持ちでカーネーションを ご覧になられたのではないでしょうか。

「大好きなおかあちゃん。いっぱいのごめん、それ以上のありがとう。」
そんな新婦様のお声が聞こえてくるようでした。

LST WEDDING 京都店 プランナー
榊 育子


CARNATION BOUQUET

As the couple’s wedding was two days before “Mother’s Day”, the bride and groom prepared bouquets made of the same number of carnations as each mother’s age.

They were big bouquets of crimson carnations. Their mothers must have admired them at home while recalling the childhood of bride and groom and also their great figure on the wedding day.

I thought I could hear the bride’s voice saying “To my dearest mom, with a thousand of apologies and a million of thanks”.

By Ikuko SAKAKI / LST Wedding Kyoto, Wedding Planner

料亭左阿彌ウエディングフェア開催

8月11日
東山・円山公園内にある料亭左阿彌さんで
夏のウエディングフェアを
開催させていただくことなりました。

  • 【清風殿】
  • “SEIFU-DEN”

  • 【聚楽殿】
  • “JURAKU-DEN”

1年に2度の大型フェアです。
ご結婚式当日さながらの会場コーディネートをはじめ
模擬挙式、試食会を行います。

開催日:8月11日(Sun)10時〜16時(予約制)
内 容:婚礼料理ご試食会(有料)
    模擬挙式
    会場コーディネートご見学
    引出物・引菓子展示

是非ご参加くださいませ

※平日・週末も相談会、和装試着会を行っております
お気軽にお問い合わせください

LST WEDDING

A WEDDING FAIR AT SAAMI RYOUTEI RESTAURANT

On August 11, we will hold a “Summer Wedding Fair” at Saami (Ryoutei Restaurant) located in Maruyama Park in Higashiyama, Kyoto.

It is a big fair held twice a year.

You can see the room and the table coordination just like the real wedding reception.
And there will be a sample wedding ceremony and a tasting party.

Date: Sunday,August 11, 2019
Time: 10:00〜16:00 (By appointment only)
Contents:
  Wedding Food Tasting Party(Paid Service)
  Presentation of the room and table coordination
  Presentation of the gift and the sweets for the guests

We are looking forward to your participation.

*We are also providing the consulting and the kimono fitting service on other weekdays and weekends.
Please feel free to contact us for any inquiries or appointment.

LST WEDDING

写真に残す幸せの瞬間

5月の晴れの日
今宮神社さんにてご結婚式をなさいました新郎新婦様より
当日の素敵なお写真が届きました

以前、フランスparisにて
LST Design Kimonoのお衣裳で
結婚式を挙げられた新郎新婦様のお写真をご覧になり
LST WEDDINGへお問合せ頂きましたお二人

東京にお住まいで
新郎様はカメラマン、新婦様はデザイナーという
とってもお洒落で素敵な新郎新婦様

プロポーズのときに立ち寄られた場所が
今宮神社さんだったそうです

カメラマンでいらっしゃる新郎様、
自ら大きな三脚を立てて、写真撮影の準備をなされるお姿は
なんとも斬新でお二人らしく
また、そのご様子を温かく見守られる皆様とのお時間は
とても和やかなひとときでした

一枚一枚、一瞬一瞬をたいせつに、
『写真に残す』ということを
改めて大事にしたいなと思いました

この度はご結婚、本当におめでとうございました

LST WEDDING 京都本店
プランナー 大西優香

THE PHOTOGRAPHS OF HAPPY MOMENT

We received the beautiful wedding pictures from one of our client couples who got married at Imamiya Shrine on the bright sunny day in May.

They first contacted us after seeing a picture of another couple having their wedding ceremony in Paris wearing LST Kimono.

The groom is a photographer and the bride is a designer. This stylish couple lives in Tokyo.

Imamiya Shrine is the place where they visited when he proposed marriage to her.

At their wedding, the groom himself set up the big tripod for the photography.
It was an unusual scene but very unique and special. The guests were watching admiringly while the groom was working as a photographer. They all shared the pleasant moment.

I realized again that every scene and moment are so precious that we should save them by taking photographs.

Congratulations!!

By Yuka ONISHI / LST Wedding Kyoto, Wedding Planner