結婚式&アニバーサリー

感謝の気持ち

本日、早朝から上賀茂神社で挙式後京料理さくらいさんにてご結婚式のサポートをさせていただきました。

神社へご出発前にはお父様、お母様にお部屋へお越しいただき
これまでの感謝の想いをお伝えになられた新婦様。

襖越しから聴こえる、新婦様からこぼれるひとつひとつのお言葉は
心からの感謝の想いが伝わってきました。

式に出発する前に両親に感謝の気持ちを伝える時間は人生でかけがいのない素敵な瞬間です。
思わず私も感動して涙がこぼれそうになりました。

会場のコーディネートに2月らしく梅のお花を誂えたおもてなしも新郎様新婦様らしく素敵でございました。

S様&K様 この度は誠におめでとうございました!

LST WEDDING 京都本店 和婚プランナー H


We provided our service at the wedding performed at Kamigamo Shrine early this morning and the wedding reception at Sakurai (ryoutei restaurant) after that.

Before the wedding ceremony, the bride expressed her gratitude to her parents in the dressing room.
I heard her words behind the door. Each word was filled with her sincere thankfulness.

It’s one of the most precious moments in your life when you tell “thank you” to your parents before the wedding.
I was so touched and found myself close to tears.

The flower arrangement with “ume” (Japanese plum) was very beautiful and matched the image of the couple.

Congratulations on your wedding, S-sama and K-sama!

By H / Japanese style wedding planner, LST Kyoto