結婚式&アニバーサリー

平安神宮・高台寺 土井

1月18日(土曜日)「平安神宮」にてご結婚式、その後「高台寺 土井」にてご披露宴のサポートさせて頂きました。

  • 当日、LSTのお支度部屋から聞こえる新郎新婦様の楽しそうなお声やお母様の笑顔が印象的です。
  • I could hear the joyful voice of the bride from the dressing room in the morning of the wedding. The happy tone of her voice still stays in my ears.

  • ご披露宴では和やかな乾杯の発声から始まりとても楽しいご披露宴でございましたね。
    披露宴の中では「芸妓舞妓さんの祝舞」の披露などゲストの皆様もすごく喜ばれていました。
  • The reception started with a cheerful “toast”, and the whole reception was through in the happy atmosphere with lots of laughers.
    All the guests admired the performance by the pair of Geiko and Maiko which was arranged according to a request from the groom.

新郎新婦様からは披露宴の後、とてもうれしいメールを頂きました。

新郎様:

「ゲストの皆様もたいへん楽しかったとお言葉を頂きました。そして、私たちは一生の素晴らしい思い出にする事ができました。」

新婦様:

「写真を撮ってもらったり、着替えたりしてたら、楽しすぎて知らぬ間に終わってた!!という感じです。
出席者の方々から、良かったとの声を多く聞き、また、写真を見たりすることで、楽しい一日になったなぁ、と改めて実感できています。
出席者の方もあのような披露宴は初めての方ばかりで、満足していただけたみたいで本当に嬉しく思います。
お願いするか迷っていたビデオ撮影も、早く見たいです!!楽しみにしています。
約半年間、色々とサポートいただき、ありがとうございました!
谷口さんと打ち合わせするのが毎回楽しく、京都への打ち合わせはプチ旅行みたいで楽しんでいたので、これから京都へ行く機会がなくなるのが寂しいです。。。
ハネムーンなど行った後は、是非報告に伺わせていただきますね!」

H様S様素敵なメールをありがとうございます。
素敵な結婚式の担当をさせていただき心より感謝申しあげます。

またお会い出来ます日を今から楽しみにお待ちしております。

和婚プランナー T


We provided our service for the wedding ceremony at Heian Jingu Shrine and the wedding reception at Kodaiji Doi (ryoutei restaurant) on Saturday, January 18th.

They sent me a heart-warming email after the wedding.

from the groom:

“All the guests mentioned that they had a really good time. And we could make the day as a wonderful life-long memory.”

from the bride:

“On the day of wedding, the time passed so quick while I enjoyed posing for the photos and changing the kimonos…it was so fun and I was surprised how quickly the day was over.
Many of our guests told us they had never seen such a reception and had really enjoyed it.
And each time we see the photos, we are convinced that it surely was a good day.
I cannot wait to watch the video which we were not sure if we wanted to order at the beginning. I’m now looking forward to watching it!
Thank you for supporting us during this half a year.
I enjoyed talking to you each time we met to prepare our wedding.
I’m now sad because I don’t have to go to Kyoto often any more. I enjoyed “short trips” to Kyoto.
After we come back from our honeymoon trip, we’ll visit you to make a report of it.”

Thank you for a wonderful message.
I’m looking forward to seeing you again soon.

By T / Japanese style wedding planner