結婚式&アニバーサリー

日牟禮八幡宮でのご結婚式

滋賀県近江八幡市にある日牟禮八幡宮(ひむれはちまんぐう)にて
ご結婚式サポートをさせていただきました。

新郎様のご実家の近くで、小さい頃から親しんで来られた日牟禮八幡宮。

当日は最高の晴天に恵まれ、ご親族様・ご友人様に見守られながら
お式がおこなわれました。

新郎新婦様の紋付袴・白無垢のお姿があまりに美しく、
観光客の方から「映画の撮影ですか?」とお声がかかるほど。
「たくさんの方に祝福されて嬉しかったです」と
新婦様が仰っていたのが印象的でした。

挙式の後には周辺の八幡堀でミニロケ撮影。
お堀端や橋の上で撮影させていただきました。
美しい新郎新婦様を様々な角度から撮影したいと、
カメラマンが走り回っていたという笑い話も。

お互いのことを尊重し合い、素敵な雰囲気をお持ちの新郎新婦様。
素晴らしいご結婚式をサポートさせて頂けました
ご縁に心より感謝申し上げます。
ご結婚誠におめでとうございます!

LST京都本店 プランナー J


A WEDDING AT HIMURE HACHIMANGU SHRINE

We provided our service at the wedding ceremony taken place at Himure Hachimangu Shrine in Omi-Hachiman City in Shiga prefecture.
It was a familiar place for the groom who had been brought up in the neighborhood area.
They were blessed with perfect weather and the ceremony was attended by their family and friends.

As the bride and groom looked so beautiful in the wedding costume of “Montsuki-Hakama” and “Shiromuku (all white kimono)”,
one of the tourists who visited the shrine asked us if it was a shooting of a film.
I was impressed with the bride’s comment “I am so happy that we were celebrated by so many people.”

After the ceremony they had their bridal photo taken by Hachiman-bori nearby.
They posed on the bridge and by the river and the photographer was running around to get the beautiful couple’s photo from all the directions.

The bride and groom respected each other and they had their own style.
We appreciated that we were given a great opportunity to support such a great wedding ceremony.
Congratulations!

BY J / LST Wedding Kyoto